Now you say you're lonely You cry the long night through Well, you can cry me a river Cry me a river I cried a river over you Now you say you're sorry For being so untrue Well, you can cry me a river Cry me a river I cried a river over you You drove me, nearly drove me, out of my head While you never shed a tear Remember, I remember, all that you said You told me love was too plebeian Told me you were through with me and Now you say you love me Well, just to prove that you do Come on and cry me a river Cry me a river I cried a river over you I cried a river over you I cried a river...over you... | Ahora dices que estás sola, ahora lloras toda la noche. Bien, puedes llorar el mar, llorar el mar, que yo ya lloré por ti. Ahora dices que lo sientes, que no eras tú quién se iba. Bien, puedes llorar el mar, llorar el mar, que yo ya lloré por ti. Me volviste tan loco mientras tú apenas soltabas lágrima Recuerda todo lo que ahora olvidas Dijiste que el amor era un engaño Dijiste que ya no querías verme Y ahora, ahora dices que me quieres Si de verdad quieres probarlo llora de una vez tu mar llórame el mar yo ya lo hice por ti, yo ya lo hice por ti, por ti yo ya lo hice... por ti. |
Y la verdad es que en castellano pierde mucho. Al menos en el mío. Pero bueno, vamos a ponerlo igual: translated by fruitman&Co.
No hay comentarios:
Publicar un comentario